ภาษาญี่ปุ่น | คำอ่าน | ภาษาอังกฤษ | ภาษาไทย |
焼きいれ | やきいれ | Hardening | การชุบแข็ง |
焼き付き | 焼きつき | Sticking | การไหม้ติด(ในเครื่องยนต์) |
焼き付け(写真) | やきつけ(しゃしん) | Printing (photos) | การล้างรูป อัดรูป |
焼鈍し | やきなまし | Annealing | การอบอ่อน |
冶金 | やきん | Metallurgy | การแยกโลหะออกจากแร่ |
約定 | やくじょう | Agreement | ข้อตกลง คำสัญญา |
夜光塗料 | やこうとりょう | Luminous paint | สีเรืองแสงในที่มือ |
ヤコビアン | やこびあん | Jacobian | จาโคเบียน |
ヤコビのマトリックス | やこびのまとりっく | Jacobian matrix | จาโคเบียนเมทริกซ์ |
矢視図 | やしず | View on arrow | แผนผัง ภาพร่างที่มีการใช้ลูกศรชี้แจง |
やすり仕上げ | やすりしあげ | Filing | การขัดตบแต่งชิ้นงาน |
雇い主 | やといぬし | Employer | ผู้จ้างงาน |
矢通し | やとおし | Broaching | การแทงขึ้นรูป |
山形鋼 | やまがたこう | Angle steel | เหล็กฉาก |
やまば歯車 | やまばはぐるま | Herringbone gear | เฟืองเฉียงก้างปลา |
ヤング係数 | やんけいすう | Young's modulus | มอดูลัสของยัง มอดูลัสของสภาพยืดหยุ่น |
หมวดやเป็นรูป山羊(やぎ)แปลว่าแพะ ตัวคันจิเขียนด้วย 山(やま)(ภูเขา) + 羊(ひつじ)(แกะ)หรือแปลตรงตัวว่าแกะภูเขา เพราะมีลักษณะคล้ายแกะแต่มีคอยาวกว่าและมีหนวด เรื่องแปลกๆของแพะคือ แพะไม่มีฟันบนหน้า และแพะปีนต้นไม้ได้ ส่วนคำว่าแพะรับบาปนั้นมาจากภาษาอังกฤษคือ scapegoat ส่วนภาษาญี่ปุ่นใช้ทับศัพท์ว่าスケープゴート
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น